Ir al contenido principal

Missing David

Desde siempre he luchado con la realidad de aprender inglés en un entorno en español, y desde hace mucho suelo auxiliarme de los mecanismos a mi alcance para seguir aprendiendo o tratar de no olvidar lo que ya sé. 

Uno de esos esos mecanismos fue My Languaje Exchange, donde llegué hasta a pagar membresía gold para practicar, pero de donde salí corriendo porque me contactaban los personajes más extraños y daban a la plataforma el mismo uso que a un dating site (una cosa que yo ni por curiosidad he creado un perfil en Tinder). El caso es que uno de esos días de pandemia en los que seguro no tenía nada que hacer y estaba harta de mi misma, entré a ver que tal y me encontré con este mensaje. 

Hello Fiores, I hope you don’t mind me contacting you but I just created my profile yesterday (July 2) and I am eager to get going, to help and encourage people.

I am a graduate mechanical engineer, worked in a variety of areas (including reliability engineering), retired 5 years ago and now, at 58, I’m looking to help others. I would be glad to email, or chat or talk on Skype (without video) and I know from experience that language exchange works well this way.

I am not a professionally trained English teacher but I would be glad to help you, just as I am. I worked in offices, labs and in the field and am familiar with standard/formal business communication.

If you choose not to write back, no problem. I’m sure you’ll meet some nice people on this site and have many opportunities to practice English. Best wishes and kind regards, David

Hasta me emocioné (¡Por fin una persona normal!) Y le respondí de inmediato. 

Hacía tanto tiempo que no usaba skype que tuve que hacer un ejercicio mental para recordar mi contraseña,  poco tiempo después ya estaba hablando con David. Un señor amable, reservado, cuidadoso y muy cálido. Recuerdo que durante nuestra primera conversación le pregunté si no le importaba que tomara notas, Hablar con él era la mejor oportunidad para mejorar mi pronunciación y comprensión del idioma inglés, pero representaba también una oportunidad de oro para tomar lecciones de vida. David nunca se casó, por decisión, y disfrutaba a plenitud la soledad. No tenía teléfono celular y mucho menos redes sociales, le gustaba ayudar a las personas, siempre usaba palabras amables y me ayudaba a sonar más amable sin regañarme (a veces puedo ser un poco dura sin darme cuenta).  

Acordamos hablar dos veces por semana durante una hora, nunca faltó sin excusa (y las pocas veces que sucedió, siempre era algo de fuerza mayor), nunc allegó tarde. Me dijo que a su edad ya era muy dificil que aprendiera otro idioma, así que se enfocaría en ayudarme a enriquecer mi conversación en inglés. Para que nuestras sesiones fueran entretenidas y provechosas para los dos, le pedí que me hiciera un listado de las cosas que le gustaría saber de la vida en mi país, en cada reunión yo le haría una exposición sobre alguno de esos temas o leería algún texto en inglés que fuera del interés de ambos para luego discutir la lectura ¡Le encantó la idea!

Como me la doy en organizada, de una vez hice una carpeta en google drive donde organizaba lecturas y presentaciones por mes. 


Gastronomía,  temas sociales, costumbres, festividades, la obsesión de las mujeres dominicanas con los salones de belleza, cuidados del pelo riso, qué cambiaría si alguna vez ostentara una posición de poder... hablamos de todo y todas nuestras charlas fueron agradables, interesantes y entretenidas. Las cosas que para nosotros los dominicanos son habituales, para él representaban un descubrimiento curioso (la interpretación de la vida en américa latina que tienen los vecinos del norte muchas vecs no es nuestra realidad, sino la interpretación que unos cuantos tienen sobre lo que contemplan a la distancia sin hacer demasiadas preguntas). Hablabamos también de él, del cuidado y el orden con que administraba su vida, de las visitas a casa de sus padres (lo feliz que era su mamá preparando comida para ellso y lo feliz que él era en esos encuentros), sus experiencias cuando fue empleado, sugerencias para encontrar empleo (hasta compré y leí un libro que me recomendó), lo agobiante que resultaba para él el calor del verano y el olor de los banana breads que horneaba con regularidad cuando ya era época de frío. 

Aunque no le gustaba la política decia que, si me ayudaba, no le molestaba conversar cobre el tema. Le dimos un seguimiento minucioso a la contienda Trump vs Biden por la presidencia de los Estados Unidos, nos consternamos con el atentadoe en el capitolio, comentamos todos los detalles de la toma de poseción, leí el poema de Amanda Gorman y compartimos nuestra admiración por los Obama. 

Julio, Agosto, Septiembre, Octubre, Noviembre, Diciembre, Enero, Febrero... Ya David era parte de mi cotidianidad. Mi novio, mis amigas y mi familia lo conocían porque les compartía las historias de nuestras conversaciones. A veces empezaba a leer artículos que dejaba a la mitad para completar la lectura durante las sesiones con David, corregía mis aplicaciones de empleo y me orientaba para afinar los discursos de mis cover letters y me contaba lo mucho que estaba disfrutando su retiro. 

Hasta que un día me encontré con este mensaje: 

Hi Fiores,

I hope you are having a good week. I am having a difficult one. I had another bad sleep last night and my tinnitus ringing is becoming louder and more bothersome.

After carefully reviewing all my weekly activities, I have made the difficult decision to make some significant changes. I’m afraid that I will no longer be available for afternoon Skype talks. I need to be more physically active and experience more quietness in the afternoons so that I will be more tired when I go to bed and with the lowest possible level of tinnitus ringing. I’m not just mentioning this to you but to other people as well.

I’m losing too much sleep and a prolonged lack of sleep will negatively affect my immune system and I would therefore, be more susceptible to various kinds of sickness. It’s particularly important for me to stay as healthy as possible for as long as possible because I live alone and need to rely on myself.

Please note that I will still be glad to review any English text you wish to share with me. You are a smart, diligent person with a lot of potential, and it would make me feel very good if I could help you in my own small way, as long as I feel up to it (have enough energy). My doctor has encouraged me to continue to keep active and maintain healthy routines. But there is a limit and I’m probably close to it.

I’m very sorry to cancel our Skype talks. Perhaps in the future if my sleeping improves and stabilizes, I can resume talking with you.

I hope you understand.

Take good care of yourself Fiores and thank you again for all the wonderful discussion ideas, articles and presentations; very impressive!

David


Me sentí tan mal. Entendía completamente sus razones y estoy infinitamente agradecida de su buena disposición durante todos esos meses, pero me daba la sensación de que ya no hablaríamos más.  Respondí a su mesaje y unas semanas después le escribí para saber cómo seguía, pero la situación había empeorado. Mis mensajes siguientes no han tenido respuesta y no tengo forma de saber de él a menos que él mismo me escriba.  No usaba teléfono celular, nunca conocí a ningún familar o allegado... nada.  Este es uno de esos momentos en los que uno entiende la importancia de valorar y disfrutar el día a día, sobre todo las cosas buenas,  porque no sabemos cuándo se nos acabará.

La vida me hizo un regalo especial en su persona. Un capítulo lleno de sabiduría, amabilidad, curiosidad y risas que adornará las historias que algún día contaré a mis hijos. 

"No matter how many troubles you go through, no matter how bad life gets, your future is worth waiting for Fiores, it really is. Good news and good times await those who try again, work hard, persist, and patiently endure. Just keep on going". 

Miss you, David 

Comentarios

Publicar un comentario